Такий він весь тонкий, голубокровий, інтелектуальній, лінивий і йобнутий (с)
Подменыши
Лунная ночь в Вероне тиха, темна.
Две королевы фейри у двух домов,
Золотом рыжих волос так ярка одна
Другая короной увенчана черных кос.

Спят два младенца. Первые сны их чисты,
Улицы тихи и лунная ночь мертва,
Разные улицы, разных домов огни,
Но матери обе шепчут одни слова:

«Спи, мой подменыш, время пока не пришло,
Будешь расти средь людей и умрешь как они,
После проснешься принцем, вскачешь в седло,
Дикой охоты тебя позовут огни,

Спи, мой подменыш, мой новорожденный принц,
Ждет тебя царство, и где-то второй такой,
Его ты узнаешь сразу, меж тысячи лиц,
С ним ты навечно связан одной судьбой.

Спи, мой родной, ну а я пока ухожу…»
И оставляют младенцев, просто кладут под порог
Люди проснулись, факелы, крики, шум –
Будут племянники у благородных домов.

Растут два мальчишки, будто зверьки, не как все.
Один слишком шумный, другой – ненормально тих,
Но стоит увидеть друг друга, как в местной войне
Вовсе не детские страсти срывают двоих

Мажут кормилицы йодом свежие синяки,
Бесится рыжий: «убил бы его, если б мог»,
Ну а второй так не по-детски молчит…
Город Верона – сцена их вечных боев.

Годы проходят, мальчики подросли.
Рыцарь и шут – боль головная для всех,
Ночи хмельные сменяют хмельные дни
И вот, как-то в полдень, за ними приходит смерть.

Дальше по драме: слезы, изгнание, месть
Люди Вероны плачут о них, молодых.
Но дышит Меркуцио, вот он пытается сесть,
И рядом Тибальт открывает глаза свои.

Кровь на рубашках, а ран больше нет на них,
Страшно обоим и в город приходит ночь,
Страшно безумно, и за руки взявшись, враги
Вместе бегут их этого города прочь.

Лес их спасает, и слышат они во тьме
Лают собаки, охотничий рог поет,
Вот к ним подходят двое, подводят коней,
С Дикой охотой скачут они вперед.

Лунные принцы вернулись к себе домой,
Но не врагами, а рядом к плечу плечом
Матери рады: те, кто испытан войной,
Смертью повязан – им все теперь не почем.

Золото с черным мешается на траве
Лунная ночь так прекрасна в чаще лесной.
Шепчет Меркуцио: «Хватит нам жить в войне»
И слышит в ответ от Тибальта: «Ты только мой»

Дикой охоты ярче костры горят,
Фейри танцуют, кони копытами бьют…
Думают люди – драма в Вероне была.
Только подменыши долго средь них не живут.

@темы: поэзия, (с), Capt. Jack Harkness, [f]